今さら聞けない「ハロウィンの基本」

Girls, dressed up in Halloween costumes, show emotions of witches . Halloween party with group children.

ハロウィンは、All Halllow Even が短くなった呼び名と言われています。古代ケルト人が冬の始まりと新年を祝っていた 11月1日のSamhain(サムハイン祭)の前夜祭。 10月31日は、ヨーロッパにいたケルト人にとって一年最後の日で、死者の魂が戻ってくると信じていました。家族の魂が自分たちの元へ帰ってくる日でした。同時に悪霊達も外の世界に出てくる日でもあったそうです。

そんな悪霊を追い払うために、人々は魔女などの衣装を着たりたき火をしていた名残りが、現在ではコスチュームをきたりカボチャをくり抜いたりするハロウィンのイベントとして、北米のアメリカやカナダで広く楽しまれているイベントになったそうです。

日本でも、渋谷や六本木などでは最近大変な盛り上がりを見せている最近注目のイベントです。

子供が言ってるトリックオアトリートって何?

ハロウィンで良く聞くトリックオアトリートは英語でTrick or Treatといっています。 日本語では、「お菓子をくれないといたずらするぞ」と訳されます。

Trick いたずらや悪さ

Treat 楽しみや楽しみを与えてくれる物

 

play a trick on people で(悪意のない)いたずらを人々にする

go trick-or-treating トリックオアトリートに出かける

ハロウィンで良く聞く表現

carve a pumpkin カボチャを彫る

Jack o Lantern ジャックオーランタン

Boogeyman/ bogeyman いたずらばかりする悪い子供をさらう悪魔

creepy 身の毛もよだつ

scary 気味の悪い、恐ろしい

spooky 幽霊の出そうな、不気味な

 

I’m scared. 私は怖いです。

I freaked out. スゲー驚いた

You scared the shit out of me (スラング) (くそがでるほどに)あなたは私を驚かした。

ハロウィンで使える英語表現

Happy Halloween! ハッピーハロウィン

Have a nice Halloween. 良いハロウィンを!

Have a nice trick or treating! 良いトリックオアトリーを!

 

who are you going to dress up as for Halloween?

Who are you going to be for Halloween?

ハロウィンは誰の衣装を着る予定ですか。

 

I’m going to dress up like a witch. 魔女の衣装を着ます。

I’ll be Spider Man this year. 今年はスパイダーマンになるつもりです。

 

How do I look? どのように見えますか。

You look cute in the costume! そのコスチュームでカワイく見えますよ。

You look great. とても良く見えますよ。

I like your costume. あなたのコスチューム好きです

You are way too cute. あなたはカワイ過ぎる。

How long did it take you to do the make-up? そのお化粧にはどれくらいの時間がかかったの。

最後に

最近では、衣装に時間やお金をかけて楽しむ人が多くなり、全国的なイベントに成りつつあるハロウィン。東京の六本木や渋谷では多くの大人達が楽しむイベントになっています。衣装は、安い物から自分で作ってしまう人までいるそうです。顔の化粧やペイント、髪のセットまでヘアサロンでプロに 頼める様にも成っているそうです。

まだハロウィンデビューをしていまい人も、まだ間に合います。トリックオアトリーに出かけて見ませんか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です